그리고 그 실행이 무엇을 뒤따르게 하는가의 여부와 그 정도
끝으로, 화행 이론(SpeechAct Theory)의 입장에서 살펴보면, 언어는 문장의 음성적이고, 의미적 표현들을 연결하는 하나의 기호체계이기는 하지만 문장의 의미적 표현과 발화에 의해 전달되는 내용에서는 현저한 간격이 생긴다고 보고 있다.
끝났다. 그리하여 1950년대 이후에는 이 술어가 언어 의미의 연구를 위한 학문을 대표하는 공식적인 명칭으로 굳어졌다. 물론 의미 연구의 영역에 따라 두 술어를 갈라 쓰려는 노력이 계속되어 왔으나, 역사적 연구이든 기술적 연구이든 언어의 의미를 연구하는 전 영역을 ‘semantics’라 통합하여 명명하
인사의
30 노래 속에 어떤 축복의 희망이
31 고동치고 있건만 그것을 새만 알뿐
32 나는 모르고 있다고 생각했다.
Note : 이 詩는 19세기가 그 날로 종말을 고하는 1900년 12월 31일에 쓰여졌다. 이 날은 한해가 죽고 한 世紀가 쓰러져 屍身이 되는 날이다. 숲에는 서리가 하얗고 지상은 얼어
및 Saxon족 등이 Europe 대륙에서 영국으로 이주하기 시작한 때부터 그 모체가 형성되었다. 그러나 여기서 특기할 만한 것은, Anglo-Saxon족이 영국에 오기 전에 이미 Celt어와 Latin어가 영국땅에 있었지만 이들 언어는 고대영어의 성격을 근본적으로 바꾸어 놓지는 못했다. 영어의 기원은 Anglo-Saxon족이 영국에
종교적 저술은 다음과 같다. 말년에 아널드는 그의 평생의 지속적인 관심거리이고 진정한 핵심을 이루는 종교 문제를 다루어 〈성 바울로와 신교 St. Paul and Protestantism〉(1870)․〈문학과 독단 Literature and Dogma〉(1873)․〈하느님과 성서 God and the Bible〉(1875)․〈교회와 종교 Last Essays on Church and Relig